「正規表現」とは文字列の集合を一つの文字列で表現する方法のこと。多くのプログラミング言語で使用できるほか、"正規表現検索"をサポートしているアプリケーションも数多くあるので、開発者以外でもその名を耳にしたことがある方は多いとおもいます。
ところで、"正規表現"は英語では「Regular Expression」なので、「regex」または「regexp」と略されることが多いのですが、はたしてどちらが正解なのでしょうか。
Which is the correct shorthand - “regex” or “regexp”というStackoverflowの質問でベストアンサーに選ばれているのは、
/regexp?/
です。クエスチョンマークは空文字にマッチするので、「regex」または「regexp」どちらも正解という、気の利いた回答が選ばれています(2010年の回答なのでニュース性はありませんが…)。
Redditではこの答えをめぐり、「本当の疑問はregexとregexpをどうやって発音するのかわからないことだ」と新たな質問が投げかけられていました。ネイティブでもわからないこの略語、日本ではやはり、日本語で"正規表現"と呼ぶか、あるいは英語で"Regular Expression"と全部読むのが無難かもしれません。
ちなみにPerlのドキュメントでは、双方の略語が混在していて、どちらが間違いというわけでもない様子。
注意: 'regular expression' はしばしば regexp とか regex と略されます。 regexp は regex よりも自然な略称ですが発音するのが難しいです。 Perl の pod ドキュメントでは regexp と regex が混在しています; Perl では、 略するやり方は一つではないのです。 このチュートリアルでは regexp を使うことにします(訳注: 日本語では 「正規表現」と記します)。